Η γη της ελπίδας

Η γη της ελπίδας

Γιάννης Αλεξάνδρου, Μαρίνα Αλεξάνδρου
¿Qué tanto le ha gustado este libro?
¿De qué calidad es el archivo descargado?
Descargue el libro para evaluar su calidad
¿Cuál es la calidad de los archivos descargados?
Ποια είναι η σχέση της νεαρής Ελληνοαυστραλέζας με τον Νίκο, το φοιτητή από τη Ρώμη; Την Ελπίδα, τη μητέρα ενός μικρού αγοριού, τι θα τη δέσει με τον Στέφανο, το γείτονα του διπλανού αγροκτήματος;
Τι φοβούνται; Ποια περασμένα φαντάσματα τους κυνηγούν; Πόσους διέλυσε ο Λάμπης στο παρελθόν, τρέχοντας πάνω στ’ άλογό του; Ένα πέπλο μυστηρίου, σαν ομίχλη, σκεπάζει τον κάμπο και την Ελένη... Γιατί;
Έρωτας, λάμψη και περιπέτεια σήμερα, άγρια πάθη χτες για τους μεγαλοτσιφλικάδες του κάμπου. Ποια κρίματα τους καταδυναστεύουν; Ιστορικές στιγμές, συγκίνηση, μυστήριο και έρωτας δυνατός, που διαφεντεύει, μα και δικαιώνει.
Ο κάμπος, όμως, και η γη έχουν ανάσα, έχουν ψυχή ― κρύβουν και συγχωρούν...
Προχωρούσε με το άλογο και αισθανόταν το κορμί της να πάλλεται. Το φεγγάρι τούς συντρόφευε σ’ αυτή τη νυχτερινή διαδρομή.
– Είσαι μαζί μου; τη ρώτησε. Δίπλα μου; Στα λάθη και τις επιτυχίες;
– Δε μου ζητάς και λίγα, φώναξε η Μυρτώ, με τα δάκρυα να κυλούν από τα μάτια της. Ήταν γεννημένος αρχηγός ο Νίκος και ­εκείνη έτοιμη να θυσιάσει τα πάντα, αρκεί να την αγαπούσε!
...Πού ήσαστε το πρωί μεταξύ δέκα με μία; Βρήκαν κάτω στην Ποταμιά τον Εξάρχου νεκρό…
– Κατάλαβα! έκανε ειρωνικά ο Λάμπης, θέλεις τον έρωτα με «περιτύλιγμα», θέλεις να σε παρακαλέσουν… Χάσιμο χρόνου! Κρίμα, νόμιζα πως ήσουν πιο ειλικρινής και ντόμπρα! Θα δείξει λοιπόν ποιος θα παρακαλέσει ποιον…
– Εσύ χρειάζεσαι γυναίκα δίπλα σου που να δίνει… Κι εγώ δεν έχω πια… Μου σώθηκε… Δεν έσπασε η φωνή της, δεν ταράχτηκε σαν αντίκρισε τα μάτια του βουρκωμένα. Ήρθαν αργά τα δάκρυά του, ­αφού τα δικά της είχαν πια σωθεί…
Ψηλά, μέσα στ’ αστέρια, ένα τρεμόπαιξε και έλαμψε. Ο αέρας που κατέβαινε από την πλαγιά δρόσισε τη γη, πήρε τα λόγια που αντιλάλησαν και τα ταξίδεψε…
Año:
2008
Editorial:
Λιβάνης
Idioma:
greek
Páginas:
354
Archivo:
PDF, 2.88 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
greek, 2008
Conversión a en curso
La conversión a ha fallado

Términos más frecuentes