Donaciones 15 de septiembre 2024 – 1 de octubre 2024
Acerca de la recaudación de fondos
buscar libros
libros
Donaciones:
65.9% alcanzado
Iniciar sesión
Iniciar sesión
los usuarios autorizados tienen acceso a:
recomendaciones personales
Bot de Telegram
historial de descargas
enviar a correo electrónico o Kindle
gestión de listas de libros
guardar en favoritos
Personal
Solicitudes de libros
Estudio
Z-Recommend
Listas de libros
Más populares
Categorías
Participación
Donar
Cargas
Litera Library
Donar libros en papel
Agregar libros en papel
Search paper books
Mi LITERA Point
Búsqueda de palabras clave
Main
Búsqueda de palabras clave
search
1
نزهة المشتاق في اختراق الآفاق
Unknown
إﻟﻰ
ﻣﺪﻳﻨﺔ
ﻓﻲ
وﻣﻦ
ﻣﻴ
ﻼ
وهﻲ
اﻟﺒﺤﺮ
وﻣﻨﻬﺎ
ﻋﺸﺮ
ﺛﻢ
آﺜﻴﺮة
وهﻮ
هﺬا
ﺑﻬﺎ
ﻣﺮﺣﻠﺔ
ﺑﻼد
ﻧﻬﺮ
أﻣﻴﺎل
هﺬﻩ
ﺎ
وﺑﻬﺎ
ﻋﺎﻣﺮة
ﻣﻨﻬﺎ
ﺣﺼﻦ
وﺑﻴﻦ
وﻟﻬﺎ
ﺟﺒﻞ
وﻣﺪﻳﻨﺔ
وﻻ
وﻓﻲ
ﺟﻬﺔ
ﺧﻤﺴﺔ
ﺣﺴﻨﺔ
ﺟﺰﻳﺮة
ﻗﺮﻳﺔ
أرض
ﻣﺮاﺣﻞ
ﻣﻨﻪ
اﻟﺠﺰء
وﻋﺸﺮون
آﺜﻴﺮ
اﻟﺘﻲ
ذﻟﻚ
آﺒﻴﺮة
وﻣﻨﻪ
ﺻﻐﻴﺮة
ﺳﺘﺔ
وآﺬﻟﻚ
إﻟﻴﻬﺎ
Año:
2009
Idioma:
arabic
Archivo:
PDF, 2.56 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
arabic, 2009
2
نزهة المشتاق في اختراق الآفاق
Unknown
إﻟﻰ
ﻣﺪﻳﻨﺔ
ﻓﻲ
وﻣﻦ
ﻣﻴ
ﻼ
وهﻲ
اﻟﺒﺤﺮ
وﻣﻨﻬﺎ
ﻋﺸﺮ
ﺛﻢ
آﺜﻴﺮة
وهﻮ
هﺬا
ﺑﻬﺎ
ﻣﺮﺣﻠﺔ
ﺑﻼد
ﻧﻬﺮ
أﻣﻴﺎل
هﺬﻩ
ﺎ
وﺑﻬﺎ
ﻋﺎﻣﺮة
ﻣﻨﻬﺎ
ﺣﺼﻦ
وﺑﻴﻦ
وﻟﻬﺎ
ﺟﺒﻞ
وﻣﺪﻳﻨﺔ
وﻻ
وﻓﻲ
ﺟﻬﺔ
ﺧﻤﺴﺔ
ﺣﺴﻨﺔ
ﺟﺰﻳﺮة
ﻗﺮﻳﺔ
أرض
ﻣﺮاﺣﻞ
ﻣﻨﻪ
اﻟﺠﺰء
وﻋﺸﺮون
آﺜﻴﺮ
اﻟﺘﻲ
ذﻟﻚ
آﺒﻴﺮة
وﻣﻨﻪ
ﺻﻐﻴﺮة
ﺳﺘﺔ
وآﺬﻟﻚ
إﻟﻴﻬﺎ
Idioma:
arabic
Archivo:
PDF, 2.52 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
arabic
3
...... .......pdf
CTFATEMI
ﻭ
ﻛﻪ
ﺍﺯ
ﺩﺭ
ﺭﺍ
ﺍﻳﻦ
ﺍﺳﺖ
ﻳﻚ
ﺍﺳﺖ
ﺧﻮﺩ
ﺑﺮﺍﻱ
ﺟﻨﺴﻲ
ﺟﻨﺴﻴﺖ
ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﺟﻨﺲ
ﺁﻥ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺷﺪﻩ
ﻭﺟﻮﺩ
ﺑﺪﻥ
ﻫﻢ
ﺟﻨﺴﻴﺘﻲ
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﻫﻮﻳﺖ
ﻋﻨﻮﺍﻥ
ﻗﺎﻧﻮﻥ
ﺍﻣﺎ
ﺍﻣﺮ
ﺍﻭ
ﺯﺑﺎﻥ
ﺁﺷﻔﺘﮕﻲ
ﻭ
ﭘﻴﺶ
ﺗﻤﺎﻳﻞ
ﻃﺮﻳﻖ
ﺑﻠﻜﻪ
ﺗﻮﻟﻴﺪ
ﺩﺍﺭﺩ
ﺷﻜﻞ
ﺯﻧﺎﻥ
ﻣﻴﻞ
ﻧﺸﺎﻥ
ﺟﻨﺴﻴﺘﻲ
ﻣﻴﺎﻥ
ﺑﻪ
ﻓﺮﺽ
ﻛﻪ
ﺍﮔﺮ
Año:
2011
Archivo:
PDF, 1.54 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
2011
4
Gender Trouble
Judith Butler
ﻭ
ﻛﻪ
ﺍﺯ
ﺩﺭ
ﺭﺍ
ﺍﻳﻦ
ﺍﺳﺖ
ﻳﻚ
ﺍﺳﺖ
www.takbook.com
ﺧﻮﺩ
ﺑﺮﺍﻱ
ﺟﻨﺴﻲ
ﺟﻨﺴﻴﺖ
ﺟﻨﺲ
ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﺁﻥ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺷﺪﻩ
ﻭﺟﻮﺩ
ﺑﺪﻥ
ﻫﻢ
ﺟﻨﺴﻴﺘﻲ
ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ
ﻫﻮﻳﺖ
ﻋﻨﻮﺍﻥ
ﻗﺎﻧﻮﻥ
ﺍﻣﺎ
ﺍﻣﺮ
ﺍﻭ
ﺯﺑﺎﻥ
ﺁﺷﻔﺘﮕﻲ
ﭘﻴﺶ
ﺗﻤﺎﻳﻞ
ﻭ
ﻃﺮﻳﻖ
ﺑﻠﻜﻪ
ﺗﻮﻟﻴﺪ
ﺩﺍﺭﺩ
ﺯﻧﺎﻥ
ﺷﻜﻞ
ﻣﻴﻞ
ﻧﺸﺎﻥ
ﺟﻨﺴﻴﺘﻲ
ﻣﻴﺎﻥ
ﺑﻪ
ﻓﺮﺽ
ﺍﮔﺮ
Año:
2006
Archivo:
PDF, 1.75 MB
Sus etiquetas:
1.0
/
1.0
2006
5
اغوا
نشر شعر پاريس
نويسنده : ژان بودريار، مترجم : امين قضايي
ﻭ
ﻛﻪ
ﺩﺭ
ﺍﺯ
ﺭﺍ
ﺍﻳﻦ
ﺍﺳﺖ
ﻳﻚ
ﺍﺳﺖ
ﺧﻮﺩ
ﺑﺮﺍﻱ
ﺁﻥ
ﺍﻏﻮﺍ
ﺍﻭ
ﺑﺎﺯﻱ
ﺍﻏﻮﺍﮔﺮﻱ
ﺍﻣﺎ
ﻫﻴﭻ
ﺁﻧﻬﺎ
ﻭﺟﻮﺩ
ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﭼﻴﺰﻱ
ﺗﻨﻬﺎ
ﻭ
ﺟﻨﺴﻲ
ﺩﻳﮕﺮ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﺗﻤﺎﻣﻲ
ﺍﻏﻮﺍ
ﻣﻲﻛﻨﺪ
ﺑﻠﻜﻪ
ﻫﻢ
ﺍﻣﺮ
ﻫﻤﺎﻥ
ﻣﻲﺷﻮﺩ
ﮊﺍﻥ
ﺑﻮﺩﺭﻳﺎﺭ
ﭼﺮﺍ
ﻧﻴﺴﺖ
ﻧﻴﺴﺖ
ﺣﺘﻲ
ﻗﺪﺭﺕ
ﺍﮔﺮ
ﻣﻴﻞ
ﺷﻜﻞ
ﻧﻴﺰ
ﺩﺭ
ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﺑﺎﻳﺪ
ﺩﻳﮕﺮﻱ
Año:
1983
Idioma:
persian
Archivo:
PDF, 1.25 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
persian, 1983
6
Mathematics 10
Ministry of Education (Afghanistan)
Various
0
ﻛﻪ
بﻪ
خﻂ
ﻳﻚ
اﮔر
پﻮﻟﻴﻨﻮم
درﻳابﻴد
است
sin
ﻳا
زﻳر
cos
ﻣﻌادﻟﺔ
حل
اﻳﻦ
داﻳره
ﻳک
cot
مثال
ﻣثال
تابع
ﻣﺴتﻘﻴﻢ
ﻧﻘﻄﺔ
ﻋدد
زاویة
گراف
اﻋداد
t
csc
ﻣثﻠث
باشد
n
براى
عدد
مثلثاتﻰ
تﻘسﻴﻢ
ﻧشان
ﻣحﻮر
ﻫر
اﻳن
دوم
اعداد
tan
حﻘﻴﻘﻰ
ست
ﻣﻰباشد
آﻳا
حل
ﻣختﻠﻂ
Idioma:
persian / farsi (dari)
Archivo:
PDF, 19.31 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
persian / farsi (dari)
7
Mathematics 09
Ministry of Education (Afghanistan)
Various
بﻪ
ﻳﻚ
دایره
ﻛﻪ
ﻣﻲ
داﻳره
زﻳر
0
ﻣﻰ
است
ﻛﻨﻴد
ﻫاي
ﻣثﻠث
خﻂ
حﻞ
ﻫر
ﻫاى
ﻧﻘﻄﺔ
اﻳﻦ
زاوﻳﺔ
ﻃﻮل
ﻣﻘابﻞ
ﻧﻘﻄﻪ
زاویۀ
ﻧﻈر
اﻋداد
ﻓﻮق
مرکز
x1
اﮔر
باﺷد
ﻗﻴﻤت
ﻣﻌادﻟﺔ
ﻣﻴﻞ
ﻧام
ﺗﻤﺮﻳﻦ
ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ
x2
شود
ﺷﻜﻞ
p
درجﻪ
قوس
چﻪ
ﻋدد
ﻧﻘاط
بﻴﻦ
ﻣﻌادﻟﻪ
aو
ﻧاﻣساوات
Idioma:
persian / farsi (dari)
Archivo:
PDF, 12.55 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
persian / farsi (dari)
8
تاكي بومب
إدوارد بيدج ميتشل
ﰲ
إﱃ
ﱠ
ﻋﲆ
ﻛﺎن
ﻫﺬا
ﱢ
رﻗﻢ
ﺎ
ﺗﺎﻛﻲ
ﻋﻦ
اﻟﺘﻲ
اﻟﻌﺮﺑﺔ
مل
ﱡ
ﺑﻮﻣﺐ
ذﻟﻚ
ﻋﺮﺑﺔ
ﻟﻜﻦ
ﻣﺴﺎﻓﺔ
اﻟﱪوﻓﻴﺴﻮر
ﺛﻢ
ﻛﻨﺖ
ﻣﻴﻞ
ﻫﺬه
ﰲ
ﻗﺪ
ﻟﻘﺪ
اﻟﺬي
رﻳﻔﺎرول
ﻟﻢ
ﺗﻠﻚ
ﻋﻨﺪﻣﺎ
ﻓﻮق
ﻛﻞ
ﻫﻲ
املﺤﻄﺔ
ملﺤ
ﺣﺘﻰ
ﻏري
ﺗﻤﺎﻣً
ﺳريد
ﻳ
ﴎﻋﺔ
ﺑﴪﻋﺔ
ﻋﴩة
ﻟﻘﺪ
وﻻ
ﱄ
ﱢﺮك
Idioma:
arabic
Archivo:
PDF, 12.30 MB
Sus etiquetas:
0
/
0
arabic
9
Microsoft Word - ãä ÇÓÑÇÑ ÇáäÝÓ ÇáÈÔÑíÉ 1.doc
.
ﰲ
ﺃﻥ
ﻣﻊ
ﺍﻟﻨﺎﺱ
ﺇﱃ
ﻭﻻ
ﳛﺐ
٠ﻟﺪﻳﻪ
٠ﻫﻞ
ﺃﻡ
ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ
ﻋﻦ
٠ﻻ
ﻛﻞ
ﺃﻛﺜﺮ
ﻭﻟﻜﻦ
٠ﳛﺐ
ﺃﻱ
ﺟﺪﺍ
٠ﺻﺎﺣﺐ
ﻗﺪﺭﺓ
نﻔﺴﻪ
ﺍﻟﻜﻼﻡ
ﺷﻲﺀ
ﻋﻨﺪﻩ
ﺍﻟﻌﺎﱂ
ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ
ﺩﺍﺧﻞ
ﻗﻠﻴﻞ
٠ﻋﻨﺪﻩ
٠ﻳﻔﻀﻞ
ﺑﲔ
ﺣﻴﺎﺗﻪ
ﺻﺎﺣﺐ
ﻋﻨﺪﻣﺎ
ﻳﻜﻮﻥ
نﻔﺴﻚ
ﺍﻟﻌﻤﻞ
ﺍﻟﻮﺍﻗﻊ
ﺍﻷﻣﻮﺭ
ﺩﺍﺋﻤﺎ
ﻳﺮﻯ
ﺍﻟﻨﺎﺱ
ﺣﻮﻟﻪ
ﻫﺬﻩ
٠ﻳﺴﺘﻤﺘﻊ
ﲝﻮﺍﺳﻪ
ﹶ
ﺍﻹنﺴﺎﻥ
ﺛﻢ
Idioma:
arabic
Archivo:
PDF, 236 KB
Sus etiquetas:
0
/
0
arabic
10
Microsoft Word - مخلص
lib
ﰲ
ﺍﻟﺘﻤﻮﻳﻞ
ﺍﻟﺘﻮﺭﻕ
ﺍﳌﺼﺎﺭﻑ
ﺑﻴﻊ
ﺇﱃ
ﻋﻦ
ﺍﳌﺒﺤﺚ
٣ﻳﻮﺿﺢ
ﺍﳌﻄﻠﺐ
ﺍﳌﺼﺮﰲ
ﺍﻟﱵ
ﺟﺪﻭﻝ
ﻣﻊ
ﰒ
ﺑﻴﺎﱐ
ﺭﺳﻢ
ﺍﳌﺼﺮﻑ
ﺑﺒﻴﻊ
ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ
financing
ﺍﻟﻮﺩﺍﺋﻊ
ﺭﻗﻢ
ﻃﺮﻳﻖ
ﺃﻭ
ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺔ
ﺍﻟﺴﻠﻌﺔ
ﺍﻷﻭﻝ
banks
ﺍﻟﺘﻮﺭﻕ
ﺩﻭﺍﻓﻊ
ﺇﲨﺎﱄ
ﺍﻟﺜﺎﱐ
ﺍﻟﺴﻠﻊ
ﺑﲔ
ﺷﺮﺍﺀ
ovfö
íú
ïú
ﺍﻟﺸﺮﻋﻴﺔ
ﻣﻨﺤﲎ
ﺍﻟﺒﺴﻴﻂ
ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ
ﺍﻟﻨﻘﺪ
ﺍﻷﺛﺮ
ﺑﺎﻟﺘﻮﺭﻕ
ﺍﻟﻄﻠﺐ
ﺍﻟﺒﺎﺣﺚ
ﺍﻷﻭﻝ
ﻟﻠﺘﻤﻮﻳﻞ
Idioma:
arabic
Archivo:
PDF, 281 KB
Sus etiquetas:
0
/
0
arabic
1
Sigue
este link
o encuentra al bot "@BotFather" en Telegram
2
Envía el comando /newbot
3
Indica un nombre para tu bot
4
Indica un nombre de usuario para el bot
5
Copia el último mensaje de BotFather e insértalo aquí
×
×